реклама на сайте rubmw.com





Сервисные ошибки BMW на русском языке

Поделитесь в Социальных Сетях:

Ниже приведены все сервисные ошибки которые возникают на автомобилях BMW e60, e39, e46, e34, e38, x5, e65, e53, e32, e87 и других. Воспользуетесь поисков ctrl+f, чтобы найти нужную вам ошибку с переводом.

Текст сообщения (краткая форма – Бортового компьютера) Текст на центральном информационном дисплее (длинная форма)
no faults (все в порядке)
ACC deactivated! (ACC отключился!) Drive with care (Не разгоняйтесь) ACC deactivated (ACC отключился) Active Cruise Control ACC deactivated due to risk of skidding. (Активный круиз-контроль выключен из-за скользкой дороги.) Keep your distance and drive with care! (Не разгоняйтесь и соблюдайте дистанцию) Reactivate ACC as needed when driving situation allows. (Включите ACC снова, когда позволят условия.)
ACC deactivated! (ACC отключился!) Keep your distance (Соблюдайте дистанцию) ACC deactivated (ACC отключился) Active Cruise Control ACC deactivated due to dirty sensor. (Активный круиз-контроль выключен из-за загрязнения датчика) Keep your distance! (Соблюдайте дистанцию!) Wipe sensor clean, see Owner’s Handbook. (Протрите датчик, см. руководство по эксплуатации)
ACC deactivated! (ACC отключился!) Keep your distance (Соблюдайте дистанцию) ACC failure (Отказ ACC) Active Cruise Control ACC failure (Отказ ACC) Keep your distance! (Соблюдайте дистанцию!) Please consult BMW Service. (Обратитесь на СТОА BMW)
Trailer, parking light, left! (Прицеп, лев.стояночный!) Check (Проверьте)
Trailer, parking light, right! (Прицеп, прав.стояночный!) Check (Проверьте)
Trailer, indicator, left! (Прицеп, лев.поворотник!) Check (Проверьте)
Trailer, indicator, right! (Прицеп, прав.поворотник!) Check (Проверьте)
Door open! (Открыта дверь) (= rear right) (= правая задняя)
Door open! (Открыта дверь) (= rear left) (= левая задняя)
Door open! (Открыта дверь) (= front left) (= левая передняя)
Door open! (Открыта дверь) (= front right) (= правая передняя)
Radio-control key in lock! (Ключ в замке!)
Trailer, fog light! (Прицеп, п/туманный!) Check (Проверьте)
Trailer, brake lights! (Прицеп, стоп-сигналы!) Check (Проверьте)
Preheating! (Разогрев!) Please wait (Ждите)
DBC failure! (Отказ DBC!) Drive with care (Не разгоняйтесь) DBC failure (Отказ DBC) No additional brake support from DBC when emergency braking. (При экстренном торможении отсутствует поддержка со стороны DBC) Drive with care (Не разгоняйтесь) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
Starter motor! (Стартер!) Do not stop engine (Не выключайте двигатель!) Starter motor defective (Стартер неисправен) Not possible to restart the engine. (Повторный пуск двигателя невозможен) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Ignition faulty! (Зажигание неисправно!) Ignition malfunction (Зажигание неисправно!) Engine can possibly only be started with the brake pedal depressed. (Двигатель может быть запущен только при нажатой педали тормоза) Contact the nearest BMW Service. (Свяжитесь с ближайшей СТОА BMW)
Boot open! (Открыт багажник!)
Bonnet open! (Открыт капот!) Stop the vehicle carefully! (Остановитесь!) Open the engine hood (Открыт капот!) Engine hood is not locked. (Капот не заперт.) Risk of accident! (Риск аварии) Stop vehicle and close hood. (Остановитесь и закройте капот.)
Cruise control failure. (Активный круиз-контроль не работает) Cruise control (Круиз-контроль) Cruise control failure. (Активный круиз-контроль не работает) Possible to continue journey with caution. (Дальнейшее движение возможно) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Engine oil level! (Уровень масла в двигателе!) Top up engine oil! (Долейте масло!) Engine oil level (Уровень масла) Engine oil level at minimum: (Масло в двигателе на минимуме.) Add 1 litre of engine oil at the next opportunity, please refer to the Owner’s Handbook. (При ближайшей возможности долейте 1 литр масла, см. руководство)
Engine oil level! (Уровень масла в двигателе!) Top up engine oil! (Долейте масло!) Engine oil level (Уровень масла) Below minimum. (Ниже минимума.) Add 1 litre of engine oil at the next opportunity, please refer to the Owner’s Handbook. (При ближайшей возможности долейте 1 литр масла, см. руководство)
Engine fault! (Двигатель!) Reduced power (Падение мощности) Engine malfunction (Неполадки в двигателе) Full engine output no longer available. (Двигатель не развивает полную мощность) Drive with care. (Не разгоняйтесь) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Engine! (Двигатель!) Stop the vehicle carefully! (Остановитесь!) Engine malfunction (Неполадки в двигателе) Driving on could cause engine damage. (Угроза повреждения двигателя.) Stop the vehicle and switch off the engine. (Остановитесь и заглушите двигатель.) Contact the nearest BMW Service. (Свяжитесь с ближайшей СТОА BMW)
Increased emissions! (Токсичный выхлоп) Increased emissions (Токсичный выхлоп) Engine malfunction influencing exhaust emissions. (Неполадки в двигателе, влияющие на состав ОГ. ) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
Please close filter cap! (Топливный бак открыт!) Fuel filler cap open! (Топливный бак открыт) Fuel or fuel vapours could escape. (Опасность выброса топлива или его паров.) Check that fuel filler cap is properly closed and engaged. (Проверьте крышку топливного бака)
Engine fault! (Двигатель!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Engine malfunction (Неполадки в двигателе) Increased engine load could damage the catalytic converter. (Повышенная нагрузка на двигатель вредит катализатору.) Drive with moderate engine load. (Уменьшите нагрузку на двигатель) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
DSC failure! (Отказ DSC) Drive with care (Не разгоняйтесь) DSC failure (Отказ DSC) Driving stability restricted when accelerating and cornering. (Снижена устойчивость в поворотах и при разгоне) Drive with care (Не разгоняйтесь) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
DSC deactivated! (DSC выключена!) DSC deactivated (DSC выключена) DSC deactivated. (Вы выключили систему DSC) Driving stability restricted when accelerating and cornering. (Снижена устойчивость в поворотах и при разгоне)
Remote control! Unidentified key (Ключ! Неидентифицированный ключ) Remote control (Ключ) The remote control used is not assigned to this vehicle. (Используемый ключ не подходит.) Please check. (Проверьте ключ.)
Engine overheated! (Двигатель перегрелся!) Stop the vehicle carefully (Остановитесь) Engine overheating (Двигатель перегрелся) Stop the engine and allow it to cool. (Заглушите двигатель и дайте ему остыть) Do not open engine hood, risk of scolding! (Капот не открывайте.) Risk of scalding! (Капот не открывайте. Опасность ожога!) Contact the nearest BMW Service. (Свяжитесь с ближайшей СТОА BMW)
To start engine, press brake pedal (Для запуска двигателя нажмите на педаль тормоза)
Service due! (Наступил срок ТО!) Service due (Наступил срок ТО) Your BMW dealer was unable to be informed automatically. (Ваша СТОА не была автоматически проинформирована об этом.) Please contact your BMW Service. (Свяжитесь со своей СТОА BMW)
Control systems! (Системы регулировки) Drive with care (Не разгоняйтесь) Control systems (Системы регулировки) Ground clearance / driving comfort reduced. (Клиренс/комфорт меньше обычного.) Avoid high speeds when cornering. (Скорость в поворотах должна быть умеренной.) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
Fasten seat belt (Пристегнитесь)
Particulate filter malfunction (Сажевый фильтр требует обслуживания) Particulate filter malfunction (Сажевый фильтр требует обслуживания) Possible to continue journey with caution. (Дальнейшее движение возможно) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Run Flat Indicator failure! (Отказ индикатора повреждения шин!) Run Flat Indicator (Индикатор повреждения шин) Run Flat Indicator failed. (Отказ индикатора повреждения шин.) Flat tyres cannot be detected. (Повреждения шин не распознаются) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
Speedometer display fault! (Спидометр неисправен) Speedometer display (Спидометр) Speedometer display malfunction. (Спидометр неисправен) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Speed limit exceeded! (Превышен предел скорости) (= только для стран Персидского залива)
Loss of tyre pressure! (Потеря давления в шинах!) Loss of tyre pressure (Потеря давления в шинах) Stop the vehicle carefully. (Остановитесь) If tyres with runflat characteristics (“RSC” symbol) are fitted, it is possible to continue the journey at speeds up to 80 km/h. (При наличии шин, допускающих движение в аварийном режиме (символ “RSC”), можно продолжить движение со скоростью не более 80 км/ч.) Please refer to the Owner’s Handbook for important information. (Важную информацию см. в Руководстве по эксплуатации.) Note: (Указание:) The cause may be the tyre pressure setting. (причиной может быть также регулировка давления в шинах.)
Charge battery in key / Remote control! (Аккумулятор в ключе!) Charging (Зарядите) key / remote control (Ключ/блок ДУ) The battery is automatically recharged during lengthy journeys with the key in the ignition lock. (Аккумулятор ключа заряжается в замке зажигания во время движения)
Remote control! (Ключ!) No engine start (Пуск двигателя невозможен) Remote control (Ключ) Remote control not available or faulty. (Ключ отсутствует или неисправен) Engine start not possible. (Запуск двигателя невозможен) Please refer to the Owner’s Handbook. (См. руководство по эксплуатации)
Remote control battery discharged! (Разряжена батарейка в ключе!) Remote control (Ключ) Batteries in “Remote control with integrated key” flat. (Элемент питания в ключе разряжен) Replace, please refer to the Owner’s Handbook. (Замените батарейку, см. руководство по эксплуатации)
Batt. remote cont. for stat. funct.! (Батарейка ДУ автономных систем) Remote control (Ключ) Batteries of “remote control for stationary functions” flat. (Элементы питания в пульте ДУ автономными системами сели) Replace, please refer to the Owner’s Handbook. (Замените батарейку, см. руководство по эксплуатации)
ACC deactivated! (ACC отключился!) Keep your distance (Соблюдайте дистанцию) ACC deactivated (ACC отключился) Active Cruise Control ACC deactivated under approx. 30 km/h (20 mph). (Активный круиз-контроль выключается при скорости ниже 30 км/ч) Keep your distance! (Соблюдайте дистанцию!) Reactivate ACC as needed. (Если необходимо, включите ACC снова)
Servotronic failure! (Отказ сервотроника) Servotronic failure Possible to continue journey with caution. (Дальнейшее движение возможно) Important: (Предупреждение:) Power-steering assistance is no longer automatically adapted to the vehicle’s speed. (Внимание: усилитель руля не подстраивается к скорости движения) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
Brake pads! (Колодки!) Replace (Замените) Brake pads (Колодки) The brake pads are worn. (Износ тормозных накладок) Have them replaced by the nearest BMW Service. (Замените колодки на ближайшей СТОА BMW)
EPS inoperable (EPS не работает) (= бортовой компьютер)
Brake fluid! (Тормозная жидкость) Stop vehicle carefully (Остановитесь) Brake fluid (Тормозная жидкость) Insufficient quantity of brake fluid. (Низкий уровень) Braking effect reduced. (Эффективность тормозов снижена) Stop the vehicle carefully. (Остановитесь) Contact the nearest BMW Service. (Свяжитесь с ближайшей СТОА BMW)
Trailer tow bar electrics! (Отказ электрооборудования прицепа!) Trailer electrics (Электрика прицепа) Trailer electrics failed. (Отказ электрооборудования прицепа) Trailer lights affected. Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Speed limit exceeded! (Превышен предел скорости) (= бортовой компьютер)
Outside temperature (Температура наружного воздуха) (= для северных стран)
ACC deactivated! (ACC отключился!) Manual braking (Тормозите сами) ACC deactivated (ACC отключился) Active Cruise Control ACC deactivated due to long downhill drive. (ACC отключился из-за затяжного спуска) Keep your distance! (Соблюдайте дистанцию!) Reactivate ACC as needed. (Если необходимо, включите ACC снова)
Rear light, right, failure! (Правый задний фонарь не работает!) Rear lamps (Задний фонарь) Rear right lamp failed. (Правый задний фонарь не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Dipped beam, left, failure! (Левая фара ближнего света не работает!) Dipped-beam headlights (Ближний свет) Left dipped-beam headlight failed. (Левая фара ближнего света не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Dipped beam, right, failure! (Правая фара ближнего света не работает!) Dipped-beam headlights (Ближний свет) Right dipped-beam headlights failed. (Правая фара ближнего света не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Trailer, reversing light! (Прицеп, фонари заднего хода)
Fasten seat belt (Пристегнитесь)
Front pass. restraint system faulty! (Ремень пассажира неисправен!) Passenger seat belt (Ремень пассажира) Belt tensioner or belt force limiter malfunction. (Неисправен преднатяжитель или ограничитель усилия натяжения ремня безопасности) Fasten seat belt despite malfunction! (Тем не менее, пристегнитесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Driver restraint system faulty! (Ремень водителя неисправен) Driver’s seat belt (Ремень водителя) Belt tensioner or belt force limiter malfunction. (Неисправен преднатяжитель или ограничитель усилия натяжения ремня безопасности) Fasten seat belt despite malfunction! (Тем не менее, пристегнитесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Restraint system, rear left, faulty! (Левый задний ремень неисправен!) Rear left seat belt (Левый задний ремень) Belt tensioner malfunction. (Неисправен преднатяжитель) Fasten seat belt despite malfunction! (Тем не менее, пристегнитесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Restraint system, rear right, faulty! (Правый задний ремень неисправен!) Rear right seat belt (Правый задний ремень) Belt tensioner malfunction. (Неисправен преднатяжитель) Fasten seat belt despite malfunction! (Тем не менее, пристегнитесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Restraint systems faulty! (Системы безопасности неисправны!) Restraint systems (Системы безопасности) Airbags, belt tensioners and belt force limiters malfunction. (Неисправность НПБ, преднатяжителей и ограничителей усилия натяжения ремней безопасности) Fasten belts despite problem! (Тем не менее, пристегнитесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Transmission too hot! (КПП грозит перегрев!) Transmission too hot (КПП нагревается) Possible to continue journey with caution. (Дальнейшее движение возможно) Engine power output reduced (Мощность двигателя снижена) Drive with care (Не разгоняйтесь)
Transmission fault! (Температура КПП!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Transmission temperature Risk of transmission overheating. (Опасность перегрева КПП) Shift program with restricted driving active. (Работает ограничительная программа) Avoid high engine loads. (Избегайте высокой нагрузки на двигатель)
Transmission fault! (Температура КПП!) Stop vehicle carefully (Остановитесь) Transmission overheating (КПП перегрелась) Stop the vehicle and engage transmission position P. (Остановитесь и включите положение P) Allow to cool and continue journey with care. (После охлаждения КПП не разгоняйтесь) In case of repeated overheating, have the problem checked by your BMW Service. (При повторном перегреве обратитесь на СТОА BMW)
Driver airbags faulty! (НПБ водителя неисправны!) Driver’s airbags (НПБ водителя) Airbags malfunction. (Подушки безопасности неисправны) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Front passenger airbags faulty! (НПБ пассажира неисправны!) Front-passenger airbags (НПБ пассажира) Airbags malfunction. (Подушки безопасности неисправны) If possible, do not occupy the front-passenger seat. (По возможности держите сиденье переднего пассажира свободным) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Number plate light left, failure! (Левая подсветка номерного знака не работает!) Licence-plate light (Подсветка ном.знака) Left licence-plate light failed. (Отказ левого фонаря подсветки номерного знака) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Parking lights on! (Стояночные огни включены!)
Foglight, rear left, failure! (Левый задний противотуманный неисправен) Rear foglight (Противотуманный) Rear left foglight failed. (Левый задний противотуманный фонарь не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Reversing light, right, failure! (Правый фонарь заднего хода не работает!) Reversing light (Фонарь заднего хода) Right reversing light failed. (Правый фонарь заднего хода не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Indicator, rear left, failure! (Левый задний поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Rear left turn signal failed. (Левый задний поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Reversing light, left, failure! (Левый фонарь заднего хода не работает!) Reversing light (Фонарь заднего хода) Left reversing light failed. (Левый фонарь заднего хода не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Rear light, right, failure! (Правый задний фонарь не работает!) Rear lamps (Задний фонарь) Rear right lamp failed. (Правый задний фонарь не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Indicator, front right, failure! (Правый передний поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Front right turn signal failed. (Правый передний поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Dipped beam, left, failure! (Левая фара ближнего света не работает!) Dipped-beam headlights (Ближний свет) Right dipped-beam headlights failed. (Правая фара ближнего света не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Indicator, front left, failure! (Левый передний поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Front left turn signal failed. (Левый передний поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Rear light, left, failure! (Левый задний фонарь не работает!) Rear lamps (Задний фонарь) Rear left lamps failed. (Левый задний фонарь не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Side indicator, right, failure! (Правый боковой поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Right side-mounted turn signal failed. (Правый боковой поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Indicator, rear right, failure! (Правый задний поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Rear right turn signal failed. (Правый задний поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Foglight, front right, failure! (Правая противотуманная фара неисправна) Front foglights (Противотуманные фары) Front right foglight failed. (Правая противотуманная фара не работает) Please consult BMW Service. (Обратитесь на СТОА BMW)
Left side-mounted turn signal failed! (Левый боковой поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Left side-mounted turn signal failed! (Левый боковой поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Full beam headlight left, failure! (Левая фара дальнего света не работает!) Main-beam headlights (Дальний свет); Left main-beam headlight failed. (Левая фара дальнего света не работает) Please consult BMW Service. (Обратитесь на СТОА BMW)
Foglight, rear right, failure! (Правая противотуманная фара неисправна!) Rear foglight (Противотуманный) Right rear foglight failed. (Правый задний противотуманный фонарь не работает) Please consult BMW Service. (Обратитесь на СТОА BMW)
Full beam headlight right, failure! (Правая фара дальнего света не работает!) Main-beam headlights (Дальний свет); Right main-beam headlight failed. (Правая фара дальнего света не работает) Please consult BMW Service. (Обратитесь на СТОА BMW)
Parking light front left, failure! (Левый передний стояночный не работает!) Parking lights (Стояночные огни) Parking light front left, failure! (Левый передний стояночный не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Front right side light failed! (Правый передний стояночный не работает!) Parking lights (Стояночные огни) Front right side light failed! (Правый передний стояночный не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Rear light, left, failure! (Левый задний фонарь не работает!) Rear lamps (Задний фонарь) Rear left lamps failed. (Левый задний фонарь не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Brake light right, failure! (Правый стоп-сигнал не работает!) Brake lights (Стоп-сигнал) Right brake light failed. (Правый стоп-сигнал не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Third brake light, failure! (Третий стоп-сигнал не работает!) Brake lights (Стоп-сигнал) Centre brake light failed. (Третий стоп-сигнал не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Brake light left, failure! (Левый стоп-сигнал не работает!) Brake lights (Стоп-сигнал) Left brake light failed. (Левый стоп-сигнал не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Number plate light, right, failure! (Прав.подсветка номерного знака не работает!) Licence-plate light (Подсветка ном.знака) Right licence-plate light failed. (Правая подсветка номерного знака не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Foglight, front left, failure! (Левая противотуманная фара неисправна!) Front foglights (Противотуманные фары) Front left foglight failed. (Левая противотуманная фара не работает) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Loss of tyre pressure front left! (Потеря давления в левой передней шине!) Loss of tyre pressure (Потеря давления в шинах) Stop the vehicle carefully. (Остановитесь) If tyres with runflat characteristics (“RSC” symbol) are fitted, it is possible to continue the journey at speeds up to 80 km/h. (При наличии шин, допускающих движение в аварийном режиме (символ “RSC”), можно продолжить движение со скоростью не более 80 км/ч.) Please refer to the Owner’s Handbook for important information. (Важную информацию см. в Руководстве по эксплуатации.) Note: (Указание:) The cause may be the tyre pressure setting. (причиной может быть также регулировка давления в шинах.)
Loss of tyre pressure rear right! (Потеря давления в правой задней шине!) Loss of tyre pressure (Потеря давления в шинах) Stop the vehicle carefully. (Остановитесь) If tyres with runflat characteristics (“RSC” symbol) are fitted, it is possible to continue the journey at speeds up to 80 km/h. (При наличии шин, допускающих движение в аварийном режиме (символ “RSC”), можно продолжить движение со скоростью не более 80 км/ч.) Please refer to the Owner’s Handbook for important information. (Важную информацию см. в Руководстве по эксплуатации.) Note: (Указание:) The cause may be the tyre pressure setting. (причиной может быть также регулировка давления в шинах.)
Loss of tyre pressure rear left! (Потеря давления в левой задней шине!) Loss of tyre pressure (Потеря давления в шинах) Stop the vehicle carefully. (Остановитесь) If tyres with runflat characteristics (“RSC” symbol) are fitted, it is possible to continue the journey at speeds up to 80 km/h. (При наличии шин, допускающих движение в аварийном режиме (символ “RSC”), можно продолжить движение со скоростью не более 80 км/ч.) Please refer to the Owner’s Handbook for important information. (Важную информацию см. в Руководстве по эксплуатации.) Note: (Указание:) The cause may be the tyre pressure setting. (причиной может быть также регулировка давления в шинах.)
Tyre pressure! (Давление в шинах!) Check (Проверьте) RDC Set the tyre pressure and initialise the tyre pressure control (RDC). (Отрегулируйте давление в шинах и инициализируйте систему контроля давления в шинах (RDC).) Further information can be found in the Owner’s Handbook. (Дополнительная информация содержится в Руководстве пользователя.)
Loss of tyre pressure front right! (Потеря давления в правой передней шине!) Loss of tyre pressure (Потеря давления в шинах) Stop the vehicle carefully. (Остановитесь) If tyres with runflat characteristics (“RSC” symbol) are fitted, it is possible to continue the journey at speeds up to 80 km/h. (При наличии шин, допускающих движение в аварийном режиме (символ “RSC”), можно продолжить движение со скоростью не более 80 км/ч.) Please refer to the Owner’s Handbook for important information. (Важную информацию см. в Руководстве по эксплуатации.) Note: (Указание:) The cause may be the tyre pressure setting. (причиной может быть также регулировка давления в шинах.)
Tyre pressure control malfunction! (Контроль шин не работает!) RDC malfunction (Система RDC не работает) Temporary radio malfunction in tyre pressure control system (RDC) from outside caused by TV or radio transmitter. (Временное нарушение в работе RDC из-за внешних помех от ТВ- или радиостанции.) Possible to continue journey with caution. (Дальнейшее движение возможно)
Tyre pressure control deactivated! (Система контроля давления в шинах выключена!) Tyre pressure control (Система контроля давления в шинах) Tyre pressure control (RDC) not available as a wheel without a sensor is fitted. (Функция системы контроля давления в шинах (RDC) не выполняется, так как колесо установлено без датчика.) Possible to continue journey with caution. (Дальнейшее движение возможно) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Loss of tyre pressure! (Потеря давления в шинах!) Loss of tyre pressure (Потеря давления в шинах) Stop the vehicle carefully. (Остановитесь) If tyres with runflat characteristics (“RSC” symbol) are fitted, it is possible to continue the journey at speeds up to 80 km/h. (При наличии шин, допускающих движение в аварийном режиме (символ “RSC”), можно продолжить движение со скоростью не более 80 км/ч.) Please refer to the Owner’s Handbook for important information. (Важную информацию см. в Руководстве по эксплуатации.) Note: (Указание:) The cause may be the tyre pressure setting. (причиной может быть также регулировка давления в шинах.)
Brake light control failure! (Управление стоп-сигналами не работает!) Brake light failed (Отказ стоп-сигналов) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Tyre pressure control failed! (Отказ контроля давления в шинах!) RDC failed (Отказ RDC) Tyre pressure control (RDC) not available. (Контроль давления в шинах RDC не работает) Flat tyres cannot be detected. (Повреждение шин и падение давления не определяется) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Washer fluid level low! (Мало жидкости в бачке стекло- омывателя!) Washer fluid (Омывающая жидкость) Not enough washer fluid in reservoir. (Низкий уровень жидкости в бачке стеклоомывателя) Top up at next opportunity, please refer to the Owner’s Handbook. (При первой же возможности долейте жидкость, см. руководство)
Outside temperature (Температура наружного воздуха)
Coolant level too low! (Низкий уровень охлаждающей жидкости!) Coolant level (Охлаждающ.жидкость) Not enough coolant. (Низкий уровень) Risk of engine damage! (Опасность повреждения двигателя!) Add coolant at the next opportunity, please refer to the Owner’s Handbook. (При первой же возможности долейте жидкость, см.руководство) Caution: risk of scalding! (Осторожно, опасность ожога паром!)
Set time and date (Установите время и дату) Time and date (Время и дата) Battery has been disconnected, time and date displays no longer correct. (Аккумулятор был отсоединен. Показания времени и даты не соответствуют действительности) Reset, please refer to the Owner’s Handbook. (Установите время и дату, см. руководство)
Transm. fault! (КПП неисправна!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Transmission malfunction (КПП неисправна) Some transmission functions malfunctioning. (Некоторые функции КПП не выполняются.) Risk of transmission failure! (Опасность отказа КПП!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Transmission position N only when engine is on! (Нейтральное положение КПП (N) только при включенном двигателе!) Transmission position N (КПП в положении N) Transmission position P is automatically engaged when the engine is off. (При выключении двигателя автоматически включается передача P.) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
Transm. fault! (КПП неисправна!) Transmission malfunction (КПП неисправна) Malfunction may be rectified by restarting the engine (Попытайтесь устранить неисправность посредством повторного пуска двигателя.) If necessary, contact the nearest BMW Service. (При необходимости свяжитесь с ближайшей СТОА BMW.) Emergency parking lock release for towing or pushing. (Перед буксировкой или толканием снимите блокировку трансмиссии на стоянке.)
Transm. fault! (КПП неисправна!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Transmission malfunction (КПП неисправна) Emergency program active. (Работает аварийная программа) Transmission positions P, R, N, D possible (forwards only in 3rd and 5th gear). (Положения P, R, N, D включаются (передний ход только на III и V передачах)) Gear can be engaged without the brake. (Передачи переключаются без нажатия на педаль тормоза) Drive with care! (Не разгоняйтесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Transm. fault! (КПП неисправна!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Transmission malfunction – emergency program active. (КПП неисправна – работает аварийная программа) Reverse gear may not be able to be engaged. (Может не включаться передача заднего хода) Reduced acceleration. (Ограничение разгона) Drive with care! (Не разгоняйтесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Transm. fault! (КПП неисправна!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Transmission malfunction (КПП неисправна) Only transmission position D possible. (Возможно включение только передачи D.) It may not be possible to continue the journey after switching the engine off (position P automatically selected). (После выключения двигателя (автоматически включается передача P) продолжение движения может оказаться невозможным.) Please drive to the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW.)
Transmission position P only when stationary! (Положение P только при неподвижном состоянии автомобиля!)
transmission position P malfunction! (Неисправность КПП в положении P!) Transmission malfunction (КПП неисправна) Transmission position P may not be possible. (Включение передачи P может оказаться невозможным.) Apply parking brake with vehicle stationary. (После остановки включите стояночный тормоз.) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
ACC malfunction! (Отказ ACC) Keep your distance (Соблюдайте дистанцию) ACC malfunction (Отказ ACC) Active cruise control (ACC) sensor possibly dirty. (Возможно загрязнен датчик активного круиз-контроля) Detection of vehicle in front restricted (please refer to Owner’s Handbook). (Распознавание идущего впереди автомобиля ограничено (см. руководство по эксплуатации)) Keep your distance! (Соблюдайте дистанцию!)
Transmission in N! (КПП в положении N!) Transmission position N (КПП в положении N) Vehicle is not secured against rolling! (Автомобиль не застрахован от скатывания) Engage gear or apply parking brake. (Включите передачу или затяните стояночный тормоз)
Transm. fault! (КПП неисправна!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Transmission malfunction (КПП неисправна) Transmission functions and position display may be faulty. (Вероятно неисправны функции КПП или индикация положения рычага) Gear can be engaged without applying brake. (Передачи переключаются без нажатия на педаль тормоза) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
(во время предпусковой проверки)
Oil level sensor fault! (Неисправность датчика уровня масла!) Oil level sensor (Датчик уровня масла) Oil level sensor malfunction. (Неисправность датчика уровня масла) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
DTC activated, DSC restricted! (DTC включена, DSC ограничена) DTC activated (DTC включена) Dynamic Traction Control (DTC) increases forward traction on loose surfaces but reduces driving stability. (Система динамической регулировки тяги (DTC) повышает тягу на рыхлом покрытии, но при этом снижает устойчивость автомобиля во время движения)
Gear indicator failure! (Отказ индикатора включенной передачи!) Gear indicator failed (Отказ индикатора включенной передачи) The gear engaged cannot be correctly displayed. (Включенная передача не может быть показана правильно.) Take care when pulling away and parking. (Соблюдайте осторожность при трогании с места и парковке.) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
ELV! (Электроблокировка рулевого управления) If possible, do not stop engine (По возможности не выключайте двигатель) ELV malfunction (Неисправность электрической блокировки рулевого управления) Electric steering wheel lock (ELV) will not be released after the engine has been switched off. (После выключения двигателя снятие блокировки невозможно) Start not possible. (Повторный пуск двигателя невозможен) If the engine is running, do not switch it off. (Если двигатель работает, не выключайте его)
ELV engaged! (Включена блокировка рулевого управления!) Move steering wheel (Поверните рулевое колесо) ELV active (Включена блокировка рулевого управления) Electric steering wheel lock (ELV) inhibiting engine start. (Электромеханическая блокировка рулевого управления блокирует запуск двигателя) Move the steering wheel to allow the engine to be started. (Перед запуском двигателя поверните рулевое колесо)
RDC initialised when driving! (RDC инициализирована во время движения!) RDC is being initialised (Выполняется инициализация RDC) RDC is not available for approx. 15 to 30 minutes. (RDC будет недоступна в течение 15-30 минут) Flat tyres cannot be detected in this time. (Повреждение шин и падение давления временно не определяется) The system is initialised while the vehicle is being driven. (Инициализация выполняется во время движения)
PDC failure! (Отказ PDC!) Park Dist. Control (Сигнализация аварийного сближения при парковке) No acoustic warning available for Park Distance Control (PDC). (Поддержка PDC не работает) Have the problem checked by BMW Service as soon as possible. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)
Indicator, front right, failure! (Правый передний поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Front right turn signal failed. (Правый передний поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Indicator, front left, failure! (Левый передний поворотник не работает!) turn signal lights (Указатель поворота) Front left turn signal failed. (Левый передний поворотник не работает!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Transmission in N! (КПП в положении N)
Remote control! (Аккумулятор в ключе!) Do not stop engine (Не выключайте двигатель!) Remote control (Ключ) Remote control not in ignition lock. (Ключ с ДУ не вставлен в замок зажигания) Engine may not be able to be restarted – do not switch off. (Опасность того, что двигатель больше не заведется. Поэтому не выключайте двигатель) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Next press of button: (Следующее нажатие кнопки) engine starts! (Следующее нажатие клавиши: пуск двигателя) Caution, engine start (Внимание: пуск двигателя) The engine will start on the press of the button, even if the clutch and/or brake are not depressed. (При следующем нажатии клавиши произойдет пуск двигателя, даже без нажатия на педаль сцепления или тормоза)
Electronics malfunction! (Ошибка в электронике) Stop vehicle carefully (Остановитесь) Electronics malfunction (Ошибка в электронике) Central vehicle electronics failed. (Отказ центральной электронной системы автомобиля) Not possible to continue the journey. (Движение запрещено) Contact the nearest BMW Service. (Свяжитесь с ближайшей СТОА BMW)
Comfort Access inactive! (Система комфортного доступа отключена!) Comfort Access (Система комфортного доступа) Comfort Access deactivated. (Система комфортного доступа отключена)
Remote control inside vehicle! (Блок ДУ в салоне) Remote control (Ключ) Remote control inside vehicle: (Блок ДУ в салоне) Not possible to lock vehicle from outside. (Автомобиль не блокируется снаружи) Take remote control with you on leaving vehicle. (Покидая автомобиль, берите блок ДУ с собой)
Engine oil pressure! (Давление масла в двигателе) Stop the vehicle carefully! (Остановитесь!) Engine oil pressure (Давление масла в двигателе) Oil pressure too low. (Давление масла в двигателе слишком низкое) Engine damage possible. (Опасность повреждения двигателя) Switch off the engine, do not continue journey. (Заглушите двигатель, движение запрещено) Contact the nearest BMW Service. (Свяжитесь с ближайшей СТОА BMW)
Charging fault! (Аккумулятор не подзаряжается) Alternator malfunction (Неисправность генератора) Battery not being recharged. (Аккумулятор не подзаряжается) Switch off current consumers that are not needed! (Выключите ненужные потребители электроэнергии) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Fuel pump fault! (Неисправность топливного насоса!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Fuel pump (Топливный насос) Fuel supply malfunction. (Отказ топливного насоса) Engine output may be reduced. (Возможно падение мощности двигателя) Drive with care! (Не разгоняйтесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Remote control not present! (Блок ДУ отсутствует) Remote control (Ключ) Remote control not in vicinity of vehicle, therefore not possible to lock vehicle. (В непосредственной близости от автомобиля не обнаружен блок ДУ, поэтому автомобиль не блокируется) Keep the remote control with you. (Носите блок ДУ с собой)
High rate of battery discharge! (Повышенный разряд аккумулятора) Vehicle battery (Аккумулятор) Increased battery discharge when stationary. (Повышенный разряд аккумулятора во время стоянки) Engine start may no longer be possible. (В следующий раз двигатель может не запуститься) Switch off current consumers that are not needed. (Выключите ненужные потребители электроэнергии) Please consult BMW Service. (Обратитесь на СТОА BMW)
Battery charge very low! (Очень низкий заряд аккумулятора) Vehicle battery (Аккумулятор) Battery heavily discharged. (Очень низкий заряд аккумулятора) Recharge by driving lengthy distance or with external battery charger. (Подзарядите его в движении или с помощью зарядного устройства) Automatic current consumer cutoff soon! (Грозит автоматическое отключение потребителей электрической энергии)
Lighting system! (Система освещения!) Stop the vehicle carefully! (Остановитесь!) Lighting system (Система освещения) Check displays and possibly turn signals, foglights, main-beam headlights and headlight flasher inoperable. (Отказ индикаторов и, возможно, указателей поворотов, противотуманных фар, фар дальнего света и прерывистого светового сигнала) Stop the vehicle, check and continue journey with care. (Остановитесь, проверьте светотехническое оборудование. При наличии неисправностей примите меры предосторожности) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Control systems! (Системы регулировки) Drive with care (Не разгоняйтесь) Braking/driving stability (Устойчивость при торможении/движении) Braking/driving stability systems failed. (Отказ систем регулировки при торможении и движении) Reduced braking and driving stability. (Снижена устойчивость при торможении и движении) If possible, avoid abrupt braking. (Старайтесь резко не тормозить) Have the problem check by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
Drive contr. syst.! (Системы регулировки при движении!) Drive with care (Не разгоняйтесь) Driving stability (Устойчивость) Driving control system failed. (Отказ систем регулировки при движении) Reduced driving stability when cornering. (Снижена устойчивость в поворотах) Drive with care! (Не разгоняйтесь!) Have the problem checked by the nearest BMW Service. (Обратитесь на ближайшую СТОА BMW)
To engage a gear, press brake pedal (Для включения передачи нажмите на педаль тормоза)
Battery monitoring failure! (Отказ контроля аккумулятора) Battery monitoring (Контроль аккумулятора) Automatic monitoring of battery charge state failed. (Автоматическая система контроля степени заряда аккумулятора вышла из строя) Have the problem check by BMW Service. (Обратитесь на СТОА BMW)
Gear engag. without brake poss.! (Передачи переключаются без нажатия на педаль тормоза) Important: (Предупреждение!) Apply brake before engaging gear. (Перед переключением передач нажимайте на педаль тормоза) Switch off engine before leaving vehicle. (Перед выходом из автомобиля, выключите двигатель) Risk of accident! (Риск аварии) Have the system checked as soon as possible by your local BMW Service. (Как можно скорее обратитесь на СТОА BMW)



Все самое интересное - от нашего сайта